有奖纠错
| 划词

Le Japon a subit un tremblement de terre.

日本遭受了一场地

评价该例句:好评差评指正

Ce tremblement de terre est une véritable tragédie.

这次地真是一场惨剧。

评价该例句:好评差评指正

Les tremblements de terre produisent des catastrophes épouvantables.

成可怕的灾难。

评价该例句:好评差评指正

Le tremblement de terre a fait de nombreuses victimes.

这次地成的伤亡大。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup d'animaux peuvent pressentir les tremblements de terre.

许多动物能够知地来。

评价该例句:好评差评指正

Le tremblement de terre réduit les gens à l'impuissance.

使人们束手无策。

评价该例句:好评差评指正

La ville,après le tremblement de terre,est devenue inhabitable.

之后,城市荒无人烟。

评价该例句:好评差评指正

Par un tremblement de terre, un abîme s’ouvrit dans cette plaine.

过后,这片平原上现了一个深渊。

评价该例句:好评差评指正

Le tremblement de terre a plongé la région dans le chaos.

让这个地区陷入混乱。

评价该例句:好评差评指正

Un tremblement de terre est survenu dans le sud du pays.

该国南部地区突然发生了地

评价该例句:好评差评指正

Après le tremblement de terre, on s'attend à un autre cataclysme.

在地之后,我们应该料想有另一场灾难。

评价该例句:好评差评指正

Les gens sont affolés parce qu'il y a un tremblement de terre.

因为发生了地,人们恐慌。

评价该例句:好评差评指正

Le tremblement de terre n'est pas un jeux ni spectacle pour amuser les gens.

不是一场取悦他人的戏剧。

评价该例句:好评差评指正

S'il n'y a pas un autre tremblement de terre, les barrages ne sont pas en danger.

如果不再发生地,大坝没有危险。

评价该例句:好评差评指正

Les témoins oculaires ont comparé cette agression à un tremblement de terre.

目击者把这次入侵行为比作一次地

评价该例句:好评差评指正

L'information sur les tremblements de terre est disponible auprès du U.S.

信息则可由美国地质勘探局 和欧洲地中海地中心 提供。

评价该例句:好评差评指正

La mesure de ces paramètres électromagnétiques est associée à l'étude des tremblements de terre.

测量这些电磁参数的目的是为了研究地

评价该例句:好评差评指正

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有闪电,声音,雷轰,地,大雹。

评价该例句:好评差评指正

Bien que les bâtiments aient été ballotés par le tremblement de terre, les structures ont conservé leur intégrité.

虽然大地使得房屋晃动不止,但其房屋结构却基本保持原样。

评价该例句:好评差评指正

C'est comme si un tremblement de terre avait frappé le coeur du camp de réfugiés.

看来好象一次地袭击这里难民营的中心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


代替物, 代替一位教师, 代替者, 代为, 代位, 代位的, 代位继承, 代位继承人, 代位清偿, 代位者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

Euh un tremblement de terre un tremblement de terre ! ! !

了!了!!

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

« Un tremblement de terre ! » s’écria Paganel.

啊!”巴加内尔叫了一声。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

A la surface, c'est le tremblement de terre.

从表面上看,这就是了。

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

D’un tremblement de terre ? non ! J’attends mieux que cela !

“不是。比好些,我想!”

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

On aurait dit qu'il y avait eu un tremblement de terre.

我们想能是了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Le décrochage est alors très rapide, et très violent et provoque un tremblement de terre.

后会发生迅速,和剧烈坍塌,引起

评价该例句:好评差评指正
疫 La Peste

Mais il n'aurait pas été étonné qu'un tremblement de terre fît l'affaire.

但如果发生,他不会感到惊异。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais un tremblement de terre est toujours à craindre dans ces conditions, fit observer Gédéon Spilett.

是目前恐怕随时都能发生。”吉丁-史佩莱说。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Alors, voici Les tremblements de terre sont des catastrophes naturelles dévastatrices qui peuvent détruire des communautés entières.

所以,这里是毁灭性灾害,以摧毁整个街区。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est un tremblement de terre dévastateur qui peut ravager la côte ouest des États-Unis à tout moment.

这是一场毁灭性,随时都有能肆虐美国西海岸。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Comment on fit un bel auto-da-fé pour empêcher les tremblements de terre, et comment Candide fut fessé.

怎样举办功德大会逃避,老实人怎样被打板子。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Vous pensez d'abord à un tremblement de terre, et puis vous voyez la fumée et la lave.

一开始你想到后你看到烟和熔岩。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Tempête, naufrage, tremblement de terre, et ce qui advint du docteur Pangloss, de Candide, et de l’anabaptiste Jacques.

飓风,覆舟,,邦葛罗斯博士,老实人和雅各遭遇。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

C'était pour participer à la reconstruction d'une école qui avait été détruite dans un tremblement de terre.

那是为了重建一个学校,那个学校曾在中被摧毁。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Il est le dieu de la fécondité et de la végétation et son rire provoque des tremblements de Terre.

他是生育和植被之神,他笑声会引起荡。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

La Bolivie est également connue pour ses tremblements de terre, qui peuvent évidemment endommager la chaussée.

玻利维亚也以而闻名,它显会破坏道路。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Si vous ne pouvez pas quitter le site d'impact à temps, préparez-vous à subir des tremblements de terre intenses.

如果你不能及时离开撞击点,要做好应对强烈准备。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Je ne dis pas que nous soyons menacés d’un tremblement de terre, répondit Cyrus Smith, et Dieu nous en préserve !

“我并没有说我们已经遭到威胁了,”赛勒斯-史密斯说,“但愿上帝保佑我们不要遭到

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Un tremblement de terre dans le monde du football.

足球世界

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Pour d'autres, le tremblement de terre semble interminable.

对于其他人来说,似乎永无休止。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


代谢物, 代谢性酸中毒, 代谢障碍, 代序, 代言人, 代演者, 代议制, 代议制的, 代议制政府, 代用,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接